ไวยากรณ์ -게
형용사의 어간 뒤에 붙어 동사를 수식하는 부사형으로 만든다.
วางหลังคำคุณศัพท์ที่ตัด 다 ออก ใช้เปลี่ยนเป็นรูปวิเศษณ์เพื่อขยายคำกริยา
=> "อย่าง/แบบ/ให้..."
ตัวอย่าง <보기>
1) 가: 불쾌하게 해서 미안해요.
[คา: พุล-แคว่-ฮา-เก แฮ-ซอ มี-อัน-แฮ-โย]
ก : ขอโทษที่ทำให้รู้สึกไม่สบายใจนะคะ
나: 괜찮아요. 신경 쓰지 마세요.
[นา: แควน-ช่า-นา-โย. ชิน-กย็อง ซือ-จี มา-เซ-โย]
ข : ไม่เป็นไรครับ อย่าใส่ใจเลยครับ
2) 가: 직장에서는 예의 있게 행동해야 돼요.
[คา: ชิก-จัง-เง-ซอ-นึน เย-อี อิด-เก แฮง-ดง-แฮ-ยา ทแว-โย]
ก : ในที่ทำงาน จะต้องประพฤติปฏิบัติตัวให้มีมารยาทนะครับ
나: 네, 알겠습니다.
[นา: เน, อัล-เก็ด-ซึม-นี-ดา]
ข: ครับ รับทราบครับ
3) 가: 여기는 공공장소니까 그렇게 크게 떠들면 안 돼요.
[คา: ยอ-กี-นึน คง-กง-จัง-โซ-นี-กา คือ-ร็อก-เค คื่อ-เก ตอ-ดึล-มย็อน อัน ทแว-โย]
ก : ที่นี่เป็นที่สาธารณะ ไม่ควรที่จะส่งเสียง(ให้)ดังแบบนั้นนะคะ
나: 죄송해요.
[นา: เน, ชเว-ซง-แฮ-โย]
ข : ขอโทษค่ะ
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น