제 36 과 บทที่ 36
단정한 모습이
좋아 보여요.
คุณดูดีเมื่อแต่งตัวเรียบร้อย
학습 목표 จุดประสงค์การเรียนรู้
1. 복장 설명하기การอธิบายเรื่องการแต่งกาย
2. 충고하기การตักเตือน
문법 ไวยากรณ์
1. -아/어 보이다
2. -게
어휘 คำศัพท์
2. 태도 อากัปกิริยา
정보 • 문화 ข้อมูล / วัฒนธรรม
1. 작업 현장의 복장 การแต่งกายในสถานที่ปฏิบัติงาน
대화 1
บทสนทนา 1
투안: 리한 씨, 새 작업복이 잘 어울리네요.
ทู่-อัน: รี-ฮัน ซี่, แซ ชา-กอบ-โป-กี ชัล ออ-อุล-ลี-เน-โย
ตวน: คุณรีฮาน เหมาะกับชุดทำงานใหม่มาก ๆ เลยครับ
리한: 그래요?
รี-ฮัน: คือ-แร-โย้?
รีฮาน: เหรอครับ?
저는 지퍼를 목까지 올려야 해서 좀 불편한데,
ชอ-นึน ชี-พ่อ-รึล มก-ก้า-จี อล-ลยอ-ยา
แฮ-ซอ จม พุล-พย็อน-ฮัน-เด,
ผมต้องรูดซิปขึ้นมาจนถึงคอ รู้สึกอึดอัดนิดหน่อย
투안 씨는 괜찮아요?
ทู่-อัน ซี่-นึน แควน-ช่า-นา-โย้?
คุณตวนไม่เป็นไรเหรอครับ?
투안: 좀 그렇기는 한데, 이렇게 해야 작업할 때 안전하니까요.
ทู่-อัน: จม คือ-รอ-คี-นึน ฮัน-เด, อี-ร็อก-เค แฮ-ยา ชา-กอบ-พัล แต อัน-จ็อน-ฮา-นี-กา-โย
ตวน: ก็มีอึดอัดบ้างครับ แต่ต้องใส่แบบนี้ เวลาทำงานถึงจะปลอดภัยครับ
반장: 투안 씨 말이 맞아요.
พัน-จัง: ทู่-อัน ซี่ มา-รี มา-จา-โย
หัวหน้า: คุณตวน พูดถูกครับ
그리고
지금 두 사람 단정한 모습이 좋아 보여요.
คือ-รี-โก
ชี-กึม ทู ซา-รัม ทัน-จ็อง-ฮัน โม-ซือ-บี โช-อา โพ-ยอ-โย
แล้วตอนนี้ทั้งสองคนก็ดูเรียบร้อยดีแล้วครับ
처음이라 좀 불편하겠지만 익숙해지면 괜찮을 거예요.
ช่อ-อือ-มี-รา
จม พุล-พย็อน-ฮา-เก็ต-จี-มัน อิก-ซุก-แค-จี-มย็อน แควน-ช่า-นึล กอ-เย-โย
นี่เพิ่งเป็นครั้งแรก อาจจะรู้สึกอึดอัดไปบ้าง
แต่เดี๋ยวถ้าชินแล้ว ก็จะไม่เป็นอะไรแล้วครับ
1. 불편하다 [พุล-พย็อน-ฮา-ดา] รู้สึกไม่ดวกสบาย, รู้สึกอึดอัดเนื่องจากไม่สะดวกสบาย
2. 작업하다 [ชา-กอ-พา-ดา] ปฏิบัติงาน, ทำงาน (ลงมือปฏิบัติ ไม่ว่าจะเป็นงานใช้แรงหรือใช้สมองก็ตาม)
3. 익숙하다 [อิก-ซุก-คา-ดา] คุ้นเคย, คุ้นชิน, เคยชิน, คุ้น, ชิน
대화 2
บทสนทนา 2
공장장: 리한 씨, 잠깐 나 좀 봐요.
คง-จัง-จัง: รี-ฮัน ซี่, ชัม-กั้น นา จม พวา-โย
ผู้จัดการโรงงาน: คุณรีฮาน ขอคุยด้วยสักแป๊บนึงสิครับ
리한: 네? 무슨 일이신데요?
รี-ฮัน: เน้? มู-ซึน อี-รี-ชิน-เด-โย้?
รีฮาน: ครับ? มีเรื่องอะไรเหรอครับ?
공장장: 리한 씨, 요즘 일이 많아서 힘든 건 알겠어요. 그래도 기계를 발로 툭툭 차고, 작업장에서 크게 떠드는 건 정말 예의가 없는 행동이잖아요.
คง-จัง-จัง: รี-ฮัน ซี่, โย-จึม อี-รี มา-นา-ซอ ฮึม-ดึน กอน อัล-เก็ด-ซอ-โย. คือ-แร-โด คี-กเย-รึล พัล-โล ทุก-ทุก ช่า-โก, ชา-ก็อบ-จัง-เง-ซอ คื่อ-เก ตอ-ดือ-นึน กอน ช็อง-มัล เย-อี-กา อ็อม-นึน แฮง-ดง-งี-จา-นา-โย
ผู้จัดการโรงงาน: คุณรีฮาน ผมรู้ว่าช่วงนี้งานเยอะ คุณก็เหนื่อย แต่การที่เอาเท้าคอยเตะเครื่องและส่งเสียงดังในที่ปฏิบัติงาน เป็นพฤติกรรมที่ไม่มีมารยาทมาก ๆ เลยนะครับ
리한: 죄송해요. 저도 모르게 짜증이 나서 그랬어요.
รี-ฮัน: ชเว-ซง-แฮ-โย. ชอ-โด โม-รือ-เก จ้า-จึง-งี นา-ซอ คือ-แรด-ซอ-โย
รีฮาน: ขอโทษครับ ผมรู้สึกหงุดหงิดก็เลยเผลอทำไปโดยไม่รู้ตัวครับ
공장장: 요즘 다들 그럴 거예요. 서로 조금씩만 배려합시다.
คง-จัง-จัง: โย-จึม ทา-ดึล คือ-ร็อล กอ-เย-โย. ซอ-โร โช-กึม-ซิง-มัน แพ-รยอ-ฮับ-ซี-ดา
ผู้จัดการโรงงาน: ช่วงนี้ทุกคนก็หงุดหงิดกันหมดครับ แต่ก็อยากให้ช่วยเหลือดูแลกันและกันบ้างนะครับ
1. 툭툭 차다 [ทุก-ทุก ช่า-ดา] เตะตุ้บ ๆ
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น